うちの長女ラスカル(11)。ついに、AmebaIDを取得し、母の気づかないうちに私のブログにコメントを残したりしていました。それでもしばらく気づかない母…「ねーこれ私だよ!」って言われるまでコメントに返事したりしてた汗
そして最近ついに、ブログまで始めたそう。
リンクしてもいいということでしたので、ここにリンク貼っておきます。
閲覧数の割にいいね!が少ないとか、今日はアクセス数が昨日より多いとか少ないとか、なんか色々気にしてるみたい。まあ気持ちはわかる(笑)
小学生ブログってジャンルも、なんかすごい小学生がたくさんいそうだな。
小学生ブログってジャンルも、なんかすごい小学生がたくさんいそうだな。
先日ラスカルと話していて、ナルホドと思った話。
ラスカルが最初学校にいわゆる日本のお弁当を持って行ってたら、
「これは何?これは何?」と質問攻めにあい、触ったりつまんだり、最後には欲しいと言われたりしたそう。とにかく遠慮というものがなく、ぐいぐい来る感じ。
最初はえーっと戸惑っていたラスカル、でも途中であることに気づいた。
それは
インド人はシェアの文化なのだ ということ。
自分のお弁当を開いて、中のチャパティやカレーを周りにいる人とシェアしながら食べることはとても普通のことらしい。会社で大人もよくやっているのを見たと旦那が証言。
日本ではまれに自分のお弁当のおかずを交換したりすることはあっても、中身全てを友達と一緒に食べるということはしない。
「これは自分のものである」という意識が強いからだとラスカルは言う。
うん、もし私が自分のお弁当を隣の人に「それ半分食べていい?」って聞かれたら
「嫌だなあ。だってこれは私のお弁当だよ」と思うな。確かに。
その話を面白いなと思ってたら、とあるFacebookのやり取りでこんな話もあった。
(友達の友達のコメント流用、しかもうろ覚えですみません)
ある人が好きな音楽をイヤフォンで聴いていたら、
「お前はなんてselfish(自分本位)なやつだ。そんないい音楽なら、皆にも聞かせろ」
と言われたという。
インドではない外国の話だったとうっすら覚えているけど、同じ精神だなと思う。
うーん。日本にはない斬新な発想!
日本だとイヤフォンから音が漏れるのすら嫌がられたりするよね?
考え方が真逆だな〜。
こんなに感覚の違う人たちと勉強したりビジネスしたりしているみんなは凄いなと思う。
インドに来てから、金子みすゞさんの「みんなちがって、みんないい」
という言葉を何度も思い出す。
この言葉、ホントに重い。特にこれだけ価値観が違う場所に来ると、綺麗事として処理できない。
みんな「いい」と言い切れるまでに、何度か悟りを開かないといけない気がする。
時々「ちがって…いいわけないヤロ〜!!!」とか
「日本の感覚が正解じゃー!」とか叫びたくなる時もある(笑)
でもラスカルはかなりそのインドの感覚が理解できているみたいで、適当にあげたり断ったりしてるみたい。
まあ、日本のものが珍しいから余計に注目されるんだろうけどね。
えーとここでお知らせです。
タビタツマガジンさんに、2つ目の記事を掲載してもらいました。
今回はインドに詳しいお友達に少しリサーチかけてみました。が、ホントにオススメのレストランが多くて、7つでは収まらない!のが本音。
記事内容に何か不具合ありましたら教えてください。
よろしくお願いします!
コメント
SECRET: 0
PASS:
可愛いなぁ
おばちゃん、何回も「イイね」してあげたいわ。
SECRET: 0
PASS:
>さくもんさん
さくもんちゃんのことリスペクトしてるよ!!(笑)自分でやってみて、凄さがわかったららしい。
SECRET: 0
PASS:
娘さんの見ましたが、書く内容が大人っぽくてとても賢いですp(^_^)q
でも、我が子と知らずコメ返しとは(笑)お母さんのブログに、コメントをするなんて、やってくれましたね(#^.^#)微笑ましい気持ちにもなりますね(o^^o)
親子でブログをこれからも
頑張ってくださいね(╹◡╹)♡
SECRET: 0
PASS:
おじょうさん、ブログをされていたのですか。
かわいいですね!!
お弁当のシェア、うーーーん。
エビフライと卵焼きを交換とかそういうのもあまり好きではない。
これも日本文化というか、他人と一定の距離を置くことで礼節を重んじる。
その代わり、鍋文化がありますよね。
おでんだって好きな具をとるし、でもちがうんだなあ。
海外の方から見ると日本のお弁当は宝物がいっぱいつまったものにみえるらしいですね。
これはシェアというよりお弁当丸々上げたほうが喜んでもらえる・笑。
子供はなじみのが早いから、大人は気がつくと置き去りにされてしまいますね。
SECRET: 0
PASS:
ラスカルちゃん、すごい!日本語のみならず英語でまで書くなんて、なかなか出来ることじゃないです。
それに、こっそりアメーバID取得してお母さんのブログにコメントをされてたなんて、インド生活をポジティブに乗り切るお母さんの精神を受け継いでいらしてとっても素敵でやる気のあるお嬢さんさんですね。
文化の違い、言葉の違い。その中で生活するって大人でも大変じゃないですか。そのどちらをも受け入れて頑張っていらっしゃるラスカルちゃんはすごいです。応援していますね。
SECRET: 0
PASS:
>mayamayaさん
なんて温かいコメント!!
家では4歳のフローレンと何かを取り合って喧嘩したりしてますが(笑)
こんなに優しく見守ってくださる人がいると思うと本当に嬉しいです!
親子でブログ頑張ります♡
SECRET: 0
PASS:
>こんさん
そうか、鍋文化!!
これも国によっては「えー?!」って驚く国がありそうですね。
銭湯とか混浴とか、そんな文化も思うと、別に日本人が全般に渡って他人と区別したがるというわけでもなさそう。
面白いですねー。
ホントに、結構頑張って走ってるつもりですが、置き去りにされまくりですよ~~ 。
SECRET: 0
PASS:
>Marinさん
学校のお友だちにネットに強い人がいて、メアド取得したりチャット開通したり、もはや私にはよくわからない領域に行ってるようです。
でもブログやるとは!(笑)
文化や言葉が違うことに、子どもであるほど柔軟に馴染むことができるなあとしみじみ感じます。
応援ありがとうございます!嬉しすぎます!!